Выбор Шатеры - Страница 135


К оглавлению

135
* * *

Естественно, травить собственного мужа я не собираюсь, но и отказать дэусу Карлу не могу, иначе Верховный Воин подошлет к Эвану с ядом кого-нибудь другого. Сейчас моя цель побыстрее предупредить альтаирца о надвигающейся опасности. Надо во что бы то ни стало убедить Эвана покинуть Аскорэор, а еще лучше — Дарий. Не понимаю! Ну почему он не мог сразу улететь с отцом и братьями?! Тогда бы всех этих проблем у нас просто не было!

Наши пути с Верховным Воином расходятся в центральном холле Аскорэора. Напомнив еще раз о задании, дэус Карл направляется в крыло, где располагаются личные покои императора Дэмониона. Я же, подобрав полы длинного платья, шустро взбегаю по лестнице, ведущей в дипломатическое крыло.

Увы, мне снова не везет. Эвана нет в его покоях. Видимо, он ночует в подземном городе. Хочу пойти туда, но не решаюсь. За окном уже хоть глаз выколи — господствует ночь. Вдобавок Аскорэор бурлит, как разворошенный муравейник. И все из-за проклятого взрыва, будь он неладен! Все воины Руара, служащие при замке, подняты по тревоге. Не думаю, что мне стоит попадаться сегодня им на глаза, поэтому решаю переночевать здесь в надежде, что утром Эван сам вернется в Аскорэор. Уставшая, изрядно вымотанная непростым днем, отправляюсь в нашу спальню. Там-то меня и ожидает не слишком приятный сюрприз: Айрис.

Вот уж кого бы я не хотела видеть в комнате Эвана, так это ее — мою несостоявшуюся подругу.

Дочь посла стоит у открытого окна спиной ко мне. Длинная полупрозрачная ночнушка, кружевной пеньюар, распущенные волосы — не надо обладать повышенным интеллектом, чтобы понять, зачем она пришла сюда. Моего мужа от смертоубийства спасает лишь тот факт, что его самого в этот момент нет в замке. Разочарованная Айрис, как и я, не нашла альтаирца в его покоях.

— Не помешала? — внаглую интересуюсь я, чувствуя, что терпение подходит к концу. Мне надоело, что в спальню моего мужа то и дело заглядывают непрошеные гостьи!

Айрис резко оборачивается и застывает с открытым ртом, словно только что увидела привидение.

— Ада?! Ты?! Ты жива?!

По-моему, откровенно глупый вопрос! С какого перепуга я должна быть не жива?

Или я что-то опять пропустила?

* * *

— Что значит «жива»? — Я захожу в комнату, откидывая капюшон.

Перепуганная Айрис едва заметно пятится. Не могу понять, почему она так странно реагирует на меня. Будто я какой-то отголосок, а не реальный человек.

— Ты же… ты же должна была улететь с ними… С его отцом… — Перепуганная Айрис бледнеет на глазах, если так пойдет и дальше, то нервная дочка посла Ромеро неминуемо грохнется в обморок.

Все же она странно себя ведет. И это, признаться, начинает нервировать меня саму.

— Должна, — соглашаюсь я. — Но, как видишь, не улетела. Я передумала.

— Так ты жива?!

Пожалуй, более тупого вопроса я не слышала за всю жизнь. Что ж, какой вопрос — такой и ответ.

— Более чем. Кстати, можно поинтересоваться, что ты забыла ночью в спальне моего мужа? Да еще в таком виде! И только не говори, что он сам пригласил тебя к себе в постель. Прости, но не поверю.

Смотрю на смятение несостоявшейся соперницы и невольно получаю моральное удовлетворение. Все-таки в этом что-то есть: еще не так давно я была телохранительницей Айрис, прислугой, а теперь… Впрочем, я сама толком не знаю, кто я теперь. Но уж точно не ее служанка. Что несказанно радует. Никогда не любила прислуживать и подчиняться.

— Так ты ничего не знаешь? — Тихий дрожащий голос Айрис окончательно выбивает меня из колеи. Похоже, новость о том, что мы с Эваном женаты, не изумила ее. Зато удивлена я. Откуда она могла узнать о нас с альтаирцем? Но все размышления очень быстро уходят на второй план.

— Я пришла, чтобы поддержать Эвана. Выразить свое, — девушка запинается, с трудом произнося следующее слово, — соболезнование.

И вот тут мне становится по-настоящему не по себе. Что за чушь несет эта ненормальная? Какое еще соболезнование? Типа шутка: соболезную, что ты женился на Адамаск?

— И по поводу чего соболезнование, могу я узнать? — с нескрываемым сарказмом интересуюсь я.

— По поводу твоей… преждевременной кончины, — честно лепечет перепуганная Айрис, оседая в кресло.

Самое ужасное, что, глядя в ее небесно-голубые глаза, я отчетливо понимаю: дочка посла не врет. Она реально посчитала меня мертвой, но, Отар ее побери, с какого перепуга?!


Эван


Иду по пустынным улицам ночной Адейры. Порывы холодного ветра то и дело норовят сорвать с меня плащ. Иду, сам не зная куда. В темноту. В небытие.

Полчаса назад отец Марк принес дурную весть.

Дурную — очень мягко сказано.

Сначала я подумал, что это какая-то неудачная шутка, от которой в душе остается неприятный привкус глубокого недоумения, смешанного с разъедающей горечью, потому что…

Произошла ошибка! Бред! Так не бывает! Не должно быть! Нельзя потерять сразу все. Точнее — всех.

А затем пришла боль. Вперемешку с моим собственным диким криком. Он до сих пор стоит в ушах, хотя я уже давно молчу.

Молчу, а боль не проходит. Она такая сильная, что темнеет в глазах. Мне кажется, это единственное, что я теперь смогу чувствовать.

Боль. А еще безысходность.

Не понимаю… В голове не укладывается, как такое могло произойти? Это какой-то дурной сон… Сон, который вот-вот должен закончиться. Но конца так и нет…

Их звездолет взорвался через полтора часа после старта.

Один нелепый, наверняка заранее спланированный взрыв перечеркнул всю мою жизнь. Лишил любви, надежды, смысла…

135